faeries can learn human languages , and really have to in order to interact with humans , but faerie communications can be pretty fun . as always , kossai can not cover literally every case , personal experience rather than human academic sources , so on and so forth .
anyway ! faeries may be able to make use of psychic bonds to directly transmit thought and sensory impositions . these feel separate from personal thoughts , and can include sights , sounds , sensations - pretty much anything that mind can grasp . that in mind , this is still skill which need practise , in order to narrow down , filter out fluff , and communicate effectively . kossai feel this ability is what lead to synaesthetic type experiences in some faeries - already prime to accept sensory input from indirect sources , such as communication partner who impose scent of cherry pie when there is none in vicinity .
faeries may also have unique languages , especially where psychic bond is non-viable , or want to keep tangible records - whether written books , music to pass on , or otherwise . these will differ between worlds , courts , and kith within , but like humans , may develop pidgins and auxiliaries . these languages may incorporate any number of aspects whether spoken , written , and sign , or musical , magical , and otherwise , and may combine many of these to great effect .
important to remember faerie is broad category , under which some plant folk and animal folk fall , as well as beings beyond capability of humans - languages of such faeries will be different from human ideas of language just by nature . likewise , artistic languages of music , story , and visual depictions can also be pretty different .
and of course , in use of human languages , not all faeries grasp equally . some concepts in these languages might be foreign , especially to those who usually rely on psychic bonds . idea of pronoun is sort of funny when able to just flash up face , and word order can be wishy-washy when one thought could have very different interpretations across languages .
some faeries might also be stuck on archaisms . sometimes this is due to long age , especially as one might forget how quickly things can change . other times , this is attempt to communicate status , influence , or power - even if this is not applicable or understandable anymore . and still other times , might just happen to pick up and prefer these archaisms , despite confusion of others .
anyway ! faeries may be able to make use of psychic bonds to directly transmit thought and sensory impositions . these feel separate from personal thoughts , and can include sights , sounds , sensations - pretty much anything that mind can grasp . that in mind , this is still skill which need practise , in order to narrow down , filter out fluff , and communicate effectively . kossai feel this ability is what lead to synaesthetic type experiences in some faeries - already prime to accept sensory input from indirect sources , such as communication partner who impose scent of cherry pie when there is none in vicinity .
faeries may also have unique languages , especially where psychic bond is non-viable , or want to keep tangible records - whether written books , music to pass on , or otherwise . these will differ between worlds , courts , and kith within , but like humans , may develop pidgins and auxiliaries . these languages may incorporate any number of aspects whether spoken , written , and sign , or musical , magical , and otherwise , and may combine many of these to great effect .
important to remember faerie is broad category , under which some plant folk and animal folk fall , as well as beings beyond capability of humans - languages of such faeries will be different from human ideas of language just by nature . likewise , artistic languages of music , story , and visual depictions can also be pretty different .
and of course , in use of human languages , not all faeries grasp equally . some concepts in these languages might be foreign , especially to those who usually rely on psychic bonds . idea of pronoun is sort of funny when able to just flash up face , and word order can be wishy-washy when one thought could have very different interpretations across languages .
some faeries might also be stuck on archaisms . sometimes this is due to long age , especially as one might forget how quickly things can change . other times , this is attempt to communicate status , influence , or power - even if this is not applicable or understandable anymore . and still other times , might just happen to pick up and prefer these archaisms , despite confusion of others .